14-06-2012
Lo 16 de junh se debanèt a Coarasa, dins los Alps Marins, una serada d’omenatge al cantaire niçard Maurís. S’i recampèron per un espectacle-concèrt totes los qu’avián crosat son camin : artistas qu’avián jogat amb el o escrit per el, amics...
Un nonantenat de personas prepausèron atal poësia, teatre, mas mai que mai musica amb coralas, duòs, solòs, formacions mai grandas... D’unes joguèron tròces de Maurís, d’autres cantèron cançons qu’aimava, d’autres sonque de musicas de circonstància...
Es a aquela escasença que se faguèt la sortida de « Issa Nissa ! siam pas de panissa ! », un CD pels enfants dont Maurís es a l’origina e ont canta sus onze títols. Aquel disque es estat realizat après la mòrt del cantaire, a partir de bandas-son qu’aviá enregistradas. Tom Garcia, el tanben a l’origina d’aquel album, nos conta sa realizacion :
La Setmana — Quala es l’istòria d’aquel disque ?
Tom Garcia — èra una volontat de Maurís, qu’interveniá dempuèi mai d’un trentenat d’annadas dins las escòlas de Niça sus una sensibilizacion musicala e sus la transmission d’aquelas cançons niçardas e provençalas. Voliá fixar qualques cançons per poder balhar un CD als ensenhaires que vòlon far cantar lors escolans. Mas l’idèa, de mai en mai, a evoluit cap a un disque vertadièr, amb d’unes títols a l’entorn de la cançon niçarda tradicionala modernizada. Entretemps, Maurís es tombat malaut e nos a quitats en julhet. Avèm avançat aquel trabalh çò mai possible, e nos sèm retrobats amb onze títols ont i aviá sonque Maurís que cantava e jogava de guitarra. Doncas a calgut abilhar sa preséncia en ajustant d’instruments, en orquestrant, en arrengant los tròces a l’entorn d’aquelas pistas testimònis. Es estat un trabalh pro especial. E coma nos mancava de títols, avèm decidit de far apèl a d’autras personas per completar lo CD e arribar a un album de 20 títols.
LS — Qualas son aquelas autras personas ?
TG — I a Christian Bezet, del Mago de’n Castèu, qu’es a l’origina de la cançon fòlc niçarda. I a tanben Richard Cairaschi, un umorista ne Niça, qu’es intervengut sus « Lo gibós ». A portat una tòca un pauc umoristica sus un tròç un pauc « worldificat » amb d’instruments mediterranèus. Puèi i a Antoine Hans-Berger que s’es encargat de la realizacion de quatre títols. I a agut de femnas : Aurélie Péglion, filha d’Alan Peilhon, Anne-Marie Sgaravizzi e sa filha... Tanben un còr d’enfants d’una classa de CM2. Nos an acompanhats sus tota la produccion del CD e cantan quicòm coma uèit títols. Avèm vertadièrament l’impression d’ausir un duò de Maurís amb d’enfants, alara que l’an pas enregistrat ensemble. Es un pauc la magia de l’estudiò.
LS — Es pas estat un pauc malaisit a realizar ?
TG — Si. A calgut contunhar d’avançar sens l’artista, amb d’enregistraments qu’èran per nosautres, en consequéncia, définitius. Nos a calgut petaçar amb las captacions qu’aviam e las abilhar. Es estat un trabalh a part entièra. De costuma, botam de tròces en plaça, los repetissèm puèi los enregistram dins un cèrt òrdre... Aquí, a calgut abilhar las pistas amb instruments, bruitatges. Cal pas doblidar qu’es un CD destinat als mainatges. Sus d’unas cançons, a calgut trobar una tòca un pauc umoristica. D’unas d’aquelas tòcas venon d’una causida d’instruments, de bruitatges de joguets. I a un univèrs un pauc infantil a l’entorn de la votz e la guitarra de Maurís. E aquò es quicòm al qual teniá fòrça : primièr la transmission de la lenga e de la cultura, mas tanben la modernitat. Avèm volgut ajustar a la tradicion de creacion contemporanèa, amb d’artistas encara vius.
LS — E de qu’es la resulta ?
TG — Avèm totes d’enfants. Tre que sortissiam de l’estudiò, lor fasiam escotar, fasiam atencion a lor reaccion per veire çò que podiá anar, çò que caliá cambiar, perqué... Nos a permés atal d’aver de retorns d’enfants, qu’es ça que la lo public ciblat per aquel disque.
LS — Las cançons d’aquel disque son totas de cançons tradicionalas ?
TG — Non. I a una bona mitat de cançons tradicionalas niçardas, mas l’autra mitat son de creacions. Mas de creacions d’autors e musicians que vivan a Niça o a l’entorn.
LS — Lo CD serà utilizat dins las escòlas ?
TG — Lo projècte de Maurís èra de capitar de lo distribuir a gratis dins las escòlas. I arribarem pas qu’a mitat. Farem una primièra version d’aquel disque, que costarà 10 euros, puèi ne farem una segonda amb una premsada un pauc mens cara. Serà distribuit per la vila de Niça dins d’unas escòlas. Atal, los que se lo poiràn pas crompar i poiràn aver accès a gratis dins lor escòla.
LS — Nos podètz parlar de la pocheta ?
TG — òc. La pocheta, atal coma lo libret, son fòrça agradius. I a d’illustracions fòrça polidas de Jean-Luc Sauvaigo, un poèta aqüarelista niçard. Sèm fòrça contents qu’aja poscut realizar aquel trabalh. A la debuta, deviá far sonque la pocheta. Mas fin finala a fait tot lo CD amb d’illustracions vertadièrament faitas pels enfants. Illustra plan las caçons qu’abordam dins aquel disque.
Per escotar o comandar lo disc : www.gorgomar.org